crazy_reader (crazy_reader) wrote,
crazy_reader
crazy_reader

Categories:

Ещё одно фото из Коломенского.

          Dixi в переводе с латыни означает «я сказал» - так я считал и, в общем-то, так и есть. У меня в памяти это было увязано с римскими сенаторами, так обозначающим конец своей речи. Увидев «dixi» в Коломенском, я решил с помощью интернета слегка расширить свои познания в лингвистике. Интернет мне предложил не только дословный, но и смысловой перевод. Вот несколько вариантов:

- я сказал, что нужно было сказать, и я уверен в своих аргументах;
- все сказано, добавить нечего;
- я высказался; я закончил.

Оказалось, что есть ещё и торговая марка, использующая это слово. На первый взгляд, казалось бы, причём тут dixi, но вот на второй...



========
Tags: Шуточки
Subscribe

  • Минская пыль №6. Заключительная.

    Залез в папку с фотографиями и ещё раз прошёлся по Минску. Несколько фотографий из своей секретной для всех папки и хочу вам показать. Тема -…

  • Минская пыль №5.

    Старый город, Верхний город – тем, кто был в Минске, не надо дополнительных объяснений, а тем, кто не был, тем более. Поэтому, без лишних в…

  • Минская пыль №4.

    Лететь из Стокгольма до Минска менее полутора часов, то есть не успеешь взлететь, употребить лёгкую закуску с лёгким напитком от Белавиа, как уже…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments