crazy_reader (crazy_reader) wrote,
crazy_reader
crazy_reader

Categories:

«Патерсон», 2016, США, Франция, Германия, режиссёр Джим Джармуш



          Знаю, что у этого режиссёра есть достаточно многочисленная группа поклонников, которые не только с замирающим дыханием смотрят его работы, но и знают кинематографический язык своего кумира, вытягивая из смутных экранных намёков целые облака ассоциаций, а самые продвинутые из этой группы могут перевести их в чеканные формулировки, передавая таким образом свои расшифровки непосвящённой части мира. Я, конечно, натура утончённая, но не до такой степени. Поэтому и впечатления у меня рабоче-крестьянские. То есть более приземлённые.

          По большому счёту, сюжета в фильме нет. Или, другими словами, нет более-менее динамичного действия. Три главных героя: водитель автобуса Патерсон, его красавица-жена Лора и пёс-иждивенец Марвин с грустными глазами, намекающими на усталость от тяжёлой и однообразной жизни. И это при том (а, может, и поэтому), что проживает он в семье творческой. Лора на протяжении всего фильма перманентно занимается дизайном (или фигнёй, если придерживаться рабоче-крестьянской эстетической парадигмы) своего дома, возлагая огромные надежды на субботнюю выставку-продажу фермерской продукции, куда она намерена заявиться с полным багажником собственноручно выпеченных пирожных (кэпкейков, как она их называет). Патерсон же настроен на поэтическую волну и пишет стихи, которые, впрочем, никому не показывает, и знает об этой стороне его жизни только Лора, Но знает она только о том, что процесс пошёл и всё идет, идёт, идёт, но вот что получается в результате - не знает, потому что Патерсон никак не удосужится показать ей свои шедевры. Возможно, считая, что качество ещё не достигло подходящего уровня. Оценить поэзию такого рода не могу, поскольку в русской поэтической традиции (как я её понимаю) важна рифма, и ещё со школы я помню некоторые из них: любовь-морковь, розы-морозы, честь-поесть. И так далее. Но у американцев другие поэты и другие читатели. Поэты, не заботясь о рифме, выстраивают образы в цепочку, дополнительно подпитанную ритмом, а читатель заглатывает эту цепь как шпагоглотатель. Понятно, что и у шпагоглотателя, и у любителя такой поэзии должны быть соответствующие навыки, иначе процесс может вызвать только рефлекторные сокращения некоторых частей организма (не буду уточнять характер этих сокращений). В общем, поэзия у Патерсона на любителя. Странным образом, вдохновение к поэту приходит, как правило, с утра, когда он усаживается на своё место водителя автобуса. К тому же каждый вечер ему не до творчества: это время заполнено посещением бара, где надо пропустить кружечку-другую пива или же рюмочку-другую из более здорового (в смысле градусов) ассортимента. Этот бар – культурный центр города. Во всяком случае, других режиссёр мне не показал. Тут не только вяло пьют, но и в том же ритме общаются его постоянные посетители. Разве что пара местных влюблённых, которых в шутку называют Ромео и Джульетта, временами вносит разнообразие в размеренный ход местной истории. (Кстати, этот Ромео внешне напомнил мне нашего Шурика, героя советских комедий).

          Что видит зритель в фильме Патерсон, рассказывающем о жизни американского городка Патерсон, в котором живёт никому не известный поэт по имени Патерсон? Показана размеренная, однообразная жизнь в этом замкнутом мирке, где замкнуты на самих себя и город, и семья Патерсона, да и сам Патерсон, который выглядит каким-то замороженным, перешедшим на автономное питание. Связи с внешним миром, конечно, есть у всех, но внешний мир для всех, мною перечисленных, находится где-то там, наверху, а здесь, как на дне Мариинской впадины, только затухающие колебания с поверхности океана. Семь дней из жизни семьи водителя автобуса. За семь дней, как известно, был сотворён мир. В Патерсоне (и в городе, и в человеке) же мало что изменилось. О чём же фильм? Об обыденности, о том, что и обыденность пропитана поэзией, надо только уметь извлекать её оттуда. О маленьком человечке, если залезть за формулировкой в русский девятнадцатый век. Мне нравятся такие спокойные рассказы, без мордобоев, без крови, без морализаторства. С удовольствием смотрел бы подобное о нашей жизни, а приходится наблюдать за чужой. Понятно, что люди, в основе своей, одинаковы и у нас, и у них. Как и поэзия. И всё-таки, мне было бы понятнее, если бы похожий фильм прозвучал на более знакомом мне языке, на русском. Разве у нас для этого материала? Есть, конечно, а вот с мастерами кинематографического цеха будет посложнее.
=====
Tags: Кино
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments