
Скончалась через несколько минут после приобщения Св. Таин, сидя в креслах с животворящим крестом в руках.
Последними ея слова были: я чувствую такую радость и сладость, которых не в силах выразить никакими словами.
По всей видимости, собравшиеся около уходящей в мир иной так умилились «последними словами» и всей благостной атмосферой, вдохнувшей в них изрядную дозу оптимизма и укрепившей надежды на существование загробной жизни, получением сигналов откуда они стали свидетелями, что тут же решили отлить эти слова в граните. Смотрю на надпись - и начинают в моём воображении мелькать смутные тени из прошлого: теснятся чьи-то смазанные фигуры, слышны тихие всхлипы, приглушённые голоса. Длинная комната с низким потолком. Солнце уже клонится к закату - его свет ещё высвечивает на полу прорези окон, но кресло уже в тени. Священника не вижу, наверное, ушёл, исполнив свою миссию. Ещё немного, и старушку вынут из кресла, начнут готовить в последний земной путь, а пока родственники, подружки, приживалки (да мало ли кто там оказался), придавленные величием момента и нутром ощущая присутствие к комнате чего-то таинственного, непонятного разуму, бросают последние взгляды на покойницу. Уже через час-другой суетные заботы подхватят и понесут их по жизненным ухабам, но сейчас – не время, сейчас все смиренны и кротки. Как всё было на самом деле – кто теперь скажет? Да и о самой вдове отставного ротмистра вряд ли что дошло до нас, кроме этой странной надгробной записи, информационного сгустка, своеобразного посыла потомкам, да кратких записей в летописи Оптиной пустыни. Но многие ли о них помнят? Пускай покоится с миром.
. Но это не всё, что захотелось написать мне по столь печальному поводу. Сколько в России могил безымянных, холмики от которых разбросаны по сельским кладбищам. Скорее всего, большинство из собравшихся 23 августа 1860-го года проводить в мир иной Марию Кавелину под такими теперь и лежат. И это уже было под солнцем. Вот выдержка из «Песни о Гайавате» (перевод Бунина):
На гробницах наших предков
Нет ни знаков, ни рисунков.
Кто в могилах, - мы не знаем,
Знаем только - наши предки;
Но какой их род иль племя,
Но какой их древний тотем -
Бобр, Орел, Медведь, - не знаем;
Знаем только: "это предки".
Вот такие варианты. А тревожит ли это тех, которые внизу, я не знаю.
---