July 10th, 2015

Опять от меня сбежала крайняя электричка

           Через дорогу от меня есть небольшая кофейня – обычная, с продажей чая, кофе и разнообразных причиндалов для любителей этих бодрящих напитков, а также зальчик, где можно посидеть, выпить и насладиться. Прохожу сегодня мимо этого заведения - и вижу при входе надпись:

Первому и крайнему клиенту скидка 50%.

           Ёкарный бабай (это в переводе), и сюда добрались! Блажь творческой интеллигенции овладевает массами и становится силой! Так бывает – вспучится вдруг ни с того ни с сего сине море, и начнут все на ровном месте оттопыривать мизинчик. Ну почему – «крайний»?  Чем не нравится «последний»? Я не против изменений в языке, не могу, да и не хочу вставать преградой на пути его обновления естественным образом. Но подобного рода новшества – интеллигентные финтифлюшки. Уже один раз писал об этом, наткнувшись на такие обороты у Прилепина. Мастера пера с большой дороги – ну режет же глаз! Уймитесь, неужели вы не видите других угроз русскому языку? Что-то не видно столь же активных действий по борьбе с засильем англицизмов, или с тем же превращением мата в разговорный язык с последующим вживлением в литературный? Всё, заканчиваю о последних, которые скоро станут крайними, а то опять окажешься крайним у этих дистиллированных лингвистов. Но пост продолжу и перескочу на другую тему, которая, впрочем, из той же серии.

    Collapse )
---